Siamo in estate c’è chi è al mare e chi fra i monti, chi ha scelto i laghi oppure è in viaggio per i fiordi o le capitale europee, insomma si è in vacanza. Proprio per questo da oggi, per quei lettori affezionati che mi seguono, che non piace solo l’articolo di cronaca, ma si complimenta per i racconti, ho pensato di adottare anche su questa testata e non solo su LaCittàDelCratitv la rubrica “emozioni d’estate”, così vado ad allietare alcuni minuti della vostra vacanza con qualcosa di speciale e per questo vi porto a conoscenza delle più belle canzoni d’amore che sono state scritte nel mondo. Per iniziare non potevo che scegliere l’originale “Historia de un amor”, cantata in spagnolo, con un video super eccellente, ma esistono tante versioni che nel corso del tempo hanno rafforzato questa canzone che ci racconta di una storia semplice d’amore. Sul video originale c’è un giovane che raccoglie dei frutti e rimane folgorato da una bellezza che si presenta davanti a suoi occhi che parla con una signora anziana. Questo giovane dall’albero prende un fiore lo consegna ad una bambina e lo manda a quell’amore sbocciato, ma la bambina non attraversa la strada e così dà il fiore ad un amichetto che si porta vicino alla donna, consegna il fiore e lui da lontana inclina la testa ed il ragazzino bacia sulla guancia la ragazza. Lei guarda quel giovane e odora il profumo del fiore, nello stesso tempo lo fa lui e sboccia l’amore. Vi invito caldamente a vederlo questo video ed ascoltare le parole della canzone in spagnolo che andrò a commentare, ma anche le versioni solo in musica sono di grande effetto. Historia De Un Amor è un brano di Guadalupe Pineda, fa parte dell’album Con Los Trio Del Siglo del genere Pop, musica messicana, data di uscita 2000. Historia de un amor es un bolero escrito en 1955 por el autor parameño Carlos Eleta Almarán para su hermano a raiz dde la muerte de su cuñada. Il testo della canzone: “Non sei più al mio fianco il mio cuore. Ho solo solitudine nell’anima e se non ti vedo più perché Dio mi ha fatto amare te? Per farmi soffrire di più sei sempre stata la ragione della mia esistenza – bellissima la frase in spagnolo “Para hacerme sufrir mas siempre fuiste la razón de mi existir” – Adorarti era religione per me nei tuoi baci ho trovato il calore che mi ha dato l’amore e la passione. E’ la storia di un amore come non ce n’è un altro simile cosa mi ha fatto capire tutto il bene, tutto il male che ha dato vita alla mia vita spegnendolo più tardi. Che vita oscura senza il tuo amore non vivrò sei sempre stata la ragione della mia esistenza Adorarti era religione per me nei tuoi baci ho trovato il calore che mi ha dato. E’ la storia di un amore come non ce n’è un altro simile cosa mi ha fatto capire tutto il bene, tutto il male che ha dato vita alla mia vita spegnendolo più tardi. Che vita oscura senza il tuo amore non vivrò sei sempre stata la ragione della mia esistenza. Adorarti era religione per me nei tuoi baci ho trovato il calore che ni ha dato amore e passione – El amor y la passion –“. L’invito è di ascoltare la canzone, il testo è già una poesia, ma è tutto l’insieme, la musicalità, la voce che vi porterà tanta emozione facendovi pensare al vostro amore e si sa che d’estate ne succedono delle belle sulle spiagge. Quindi…Più non sei al mio fianco, amore mio nell’anima ho solo solitudine E se non posso più vederti. Perché Dio ha fatto che ti amassi, Per farmi soffrire di più? Sei sempre stato la ragione della mia esistenza Adorarti per me era una religione Nei tuoi baci io ho trovavo L’amore che mi offriva Il calore della tua passione – ancora un testo tradotto in italiano – E’ la storia di un amore Come non ce ne sono altri Che mi ha fatto comprendere Tutto il bene, tutto il male Che ha dato luce alla mia vita E che poi l’ha spenta. Ah, che notte oscura! Tutto mi ritorna indietro. Sei sempre stato la ragione della mia esistenza Adorarti per me era una religione Nei tuoi baci io trovavo L’amore che mi offriva Il calore della tua passione. E’ la storia di un amore Come non ce ne sono altri Che mi ha fatto comprendere Tutto il bene, tutto il male Che ha dato luce alla mia vita E poi l’ha spenta. Ah, che notte oscura! Tutto mi ritorna indietro. Sei sempre stato la ragione della mia esistenza Adorarti per me era una religione Nei tuoi baci io trovavo L’amore che mi offriva Il calore della tua passione”. Scrive Wikipedia: “Historia de un amor è una canzone composta dal compositore panamense Arturo “Chino” Hassán (1911-1974) nel 1955, in forma di bolero ed incisa nello stesso anno dall’argentino Leo Marini assieme ai Sonora Matancera. Il testo è stato scritto da Carlos Eleta Almarán dopo la morte della moglie di suo fratello. Il brano fu usato come colonna sonora, nel 1956, nel film dallo stesso titolo diretto da Roberto Galvadón, interpretato da Libertatd Lamarque”. Gli artisti italiani che hanno cantato il brano sono: Mietta in collaborazione con I Marea nel 2017, da Laura Pausini (2013) Iva Zanicchi (2003) Orietta Berti (2003) Il Volo (2012) Gian Costello (nel 1959 con il testo in italiano…ma gli artisti che hanno cantato questa canzone sono veramente tantissimi. Concludo cari lettore la maggior parte in riva al mare, corredo questa mia descrizione-ricerca con il filmato e per i maschietti dedicatelo alla vostra donna il risultato sarà effervescente garantito. Buone vacanze e alla prossima canzone d’amore. Ermanno Arcuri

